Installation, 12. ‑24.04.2018 Celibidacheformum Gasteig, 25.05.–05.06.2018 City
Auf dem Platz vor dem Kulturzentrum am Gasteig sind 30 Gebärdensprachzeichen zu sehen, die in ihrer Verwendung spezifisch lokal sind, dargestellt von Münchner Gehörlosen. Es sind Übersetzungen von Straßennamen der Stadt, präsentiert auf Aufstellern, wie man sie von temporären Verkehrszeichen kennt.
Die Aufstellung entspricht in etwa der Position der Straßen und Orte im Stadtraum. Die Lautbilder der Lippen stehen für den akustischen Kanal der simultanen Mitteilung. Richtungspfeile auf den Fotos deuten die Bewegung der Hände an. Interessant ist, wie Eigennamen oder abstrakte Begriffe umgesetzt sind. Gebärdensprache entsteht in Kommunikation einer Gemeinschaft, die ganz eigene lokale Sprechweisen bildet.
Eine Publikation erscheint als Stadtplan/Poster (icon Verlag).
Eröffnung 11. April, 18 Uhr
Begrüßung: Maximilian Dorner, Kulturreferat
Stephan Straßer, Gehörlosenverband München und Umland e.V.
Celibidacheforum am Gasteig
Rosenheimer Straße 5, 81667 München
25. 04–05.06 sind die Schilder im Stadtraum zu sehen, an 23 Orten:
Marienplatz, Burgstraße, Tal, Heiliggeiststraße, Rindermarkt, Dienerstraße, Residenzstraße, Frauenstraße, Buttermelcherstraße, Gärtnerplatz, Blumenstraße, Baumstraße, Müllerstraße, Goetheplatz, Kapuzinerstraße, Mozartstraße, Bavariaring, Bayerstraße, Schwanthalerstraße, Karlsplatz (Stachus), Königsplatz, Ludwigstraße.
Auf dem Celibidacheforum verbleibt die Fauststraße, anlässlich des Faust-Festivals.
Straßen Namen Zeichen [Strees Names Signs] (II)
In the square in front of the Kulturzentrum am Gasteig, 30 sign language signs can be seen that are specifically local in their use, presented by deaf people from Munich. They are translations of street names in the city, presented on display stands, as known from temporary traffic signs.
The line-up roughly corresponds to the position of streets and places in the urban space. The sound images of the lips represent the acoustic channel of simultaneous communication. Directional arrows on the photos indicate the movement of the hands. It is interesting how proper names or abstract terms are transposed. Sign language is created in communication of a community that forms its very own local ways of speaking.
A publication is produced as city map/poster (icon publisher).
25. 04–05.06 the signs can be seen in the city space, at 23 locations:
Marienplatz, Burgstraße, Tal, Heiliggeiststraße, Rindermarkt, Dienerstraße, Residenzstraße, Frauenstraße, Buttermelcherstraße, Gärtnerplatz, Blumenstraße, Baumstraße, Müllerstraße, Goetheplatz, Kapuzinerstraße, Mozartstraße, Bavariaring, Bayerstraße, Schwanthalerstraße, Karlsplatz (Stachus), Königsplatz, Ludwigstraße.
Mit Unterstützung des Kulturreferats der Landeshauptstadt München,
in Zusammenarbeit dem Gehörlosenverband München und Umland e.V.